Traduction de langue anglaise, allemande et 98 autres langues mondiales, traduction de sites Internet, traduction de textes légaux et autres traductions.

Au sujet de nous
Prix
 > Tarifs
Services
 > Traduction
 > Localisation
 > Traduction juridique
 > Traduction médicale
 > Traduction technique
Certificat

Nos services de traduction sont conformes a la norme DIN EN 15038.

Localisation

Localisation est un processus d’adaptation du produit aux demandes linguistiques, culturelles et aux autres demandes d’un certain environnement ou d’un marché cible (LISA – Association de normes d’industrie de localisation).

Nous vous offrons des services de localisation:

 du logiciel;

 des sites Internet;

 de la documentation web;

 traduction site web.

Nous vous recommandons le service de paquet Premium en cadre duquel votre texte est traduit de maniere professionnelle par des traducteurs diplômés, et ensuite rédigé par des locuteurs natifs (native speaker), aussi des traducteurs diplômés de l’université étrangere.

Importance de la localisation

L’importance de la localisation des sites Internet et du logiciel lors de l’extension d’activités économiques sur de nouveaux marchés est confirmée par de nombreuses recherches:

 

  Plus de 100 millions de gens visitent les sites Internet rédigés en leur langue maternelle. Seul un pourcentage réduit de population mondiale comprend la langue slovene.

  Les visiteurs des sites Internet achetent quatre fois plus souvent sur les sites Internet rédigés en leur langue maternelle (recherches indépendantes).

  Plus de 50 pourcents de recherches, faites sur Google, navigateur Web, sont transmises dans la langue qui n’est pas la langue anglaise (Google).

  Les visiteurs des sites Internet restent dans la moyenne sur un certain site deux fois plus longtemps s’il est rédigé en leur langue maternelle (Forrester research).

  Le logiciel qui n’est pas localisé a une portée limitée sur les marchés internationaux.

Comment faire parvenir vos projets

  par commande en ligne,

  par courrier électronique: info@agencetraduction.net,

  sur CD, fichiers, clés USB,

  par télécopie, poste, poste rapide,

  par moyen de délivrance personnelle dans notre centre,

  par service de courrier.

Les traductions peuvent etre délivrées a vous de toutes façons susmentionnées.

 Actualités


OPTIMUS Traduction a
traduit pour le Concours
Eurovision de la Chanson

 Notre qualité

 Traductions selon la
    norme DIN EN 15038

 Équipe de traducteurs
    hautement qualifiés

 Vérification par un
    second traducteur

 Communication
    privilégiée avec

    le client

 Commandes

Commande en ligne:

Formulaire de commande

Télécopie:

+49 (0) 89 57959 655

Adresse électronique:

Dans notre centre :

OPTIMUS Übersetzungen UG

Landsberger Straße 155

80687 München

Allemagne

© All rights reserved OPTIMUS LINGUA, d. o. o.